바카라 아라, 바카라 아라하다 영어로?
안녕하세요~
181
일상에서 의도치 않게
다른 사람에게 상처를 주는 말을
듣기도, 하기도 합니다.
그리고 그것보다는 뉴스나
매체를 통해 바카라 아라을 접하고
너무하다 생각이 드는 경우가
더 많은데요~
그렇다면 영어로 바카라 아라은
어떻게 표현할 수 있을까요?
월스트리트 오늘의회화
오늘의 주제
바카라 아라, 바카라 아라하다바카라 아라?
지금 시작하겠습니다.
바카라 아라, 바카라 아라하다바카라 아라
말할 수 있는 표현 중
너무나 심한 말로 상처를
주는데 사용할 수 있는
표현을 소개 드립니다.
바로
harsh words
입니다.
harsh words는
가혹한 혹은 냉혹한 말 정도의
의미가 있습니다.
예문을 통해서 영어회화 상황에서
실제로 어떻게 쓰이는지 함께 살펴보겠습니다.
She hurledharsh wordsat him, leaving him feeling deeply hurt.
그녀는 그에게 바카라 아라을 퍼부어 그에게 깊은 상처를 입혔다.
Hisharsh wordshurt her more than he realized.
그의 바카라 아라이 그가 생각했던 것보다 그녀에게 큰 상처를 주었다.
He regretted saying suchharsh wordsto his friend.
그는 친구에게 그렇게 바카라 아라했던 것을 후회했다.
다음으로 소개드릴
바카라 아라, 바카라 아라하다를바카라 아라
말할 수 있는 영어 표현은
바로
rude remark
입니다.
rude remark는 무례한 발언으로
해석할 수 있습니다.
harsh word와는 뉘앙스가 다르니
예문을 참고하시면서
연습해 보시면 좋을 것 같습니다~!
The politician'srude remarksduring the debate caused an uproar.
그 정치인의 토론 중의 바카라 아라은 큰 소동을 일으켰다.
He made arude remarkabout her weight, and she stormed out of the room.
그는 그녀의 체중에 대해 바카라 아라했고, 그녀는 화가 나서 방을 나갔다.
The customer made arude remarkto the customer service representative and demanded a refund.
그 고객은 고객 서비스 담당자에게 바카라 아라했으며 환불을 요구했다.
바카라 아라바카라 아라바카라 아라ㅡ
지금 아래 버튼을 통해
여러분의 현재 영어실력을 확인해 보세요!